Juni 2007
CNN doet interview met LEGO kunstenaar.
Miniland - CNN deed een interview met Nathan Sawaya, een kunstenaar die LEGO sculpturen maakt.
NEW YORK (CNN) -- Nathan Sawaya's werkplaats is een explosie van kleuren.
Doorzichtige plastic kratten volgestouwd met LEGO stenen in elke vorm zijn opgestapeld tot aan de plafonds. Er staat een computer op de vloer, niet erg functioneel. De rode, gele en blauwe replica zijn compleet gemaakt van LEGO.
Eigenlijk is alles in de kamer gemaakt van LEGO; een kassa, een aap, een schaal met fruit, een vaas met bloemen.
Dit is Sawaya's Manhattan studio, de 33-jaar-oude kunstenaar stapelt steentjes op elkaar om sculpturen te maken, groot en klein. Zijn medium mag geliefd kinderspeelgoed zijn, maar sommige van zijn creaties zijn erg 'volwassen'. (Gallery: A sampling of Sawaya's LEGO art)
Sawaya's trekt rond met een tentoonstelling, "The Art of the Brick,". De collectie is al bekeken door tienduizenden in het Lancaster Museum of Art in Lancaster, Pennsylvania. De volgende stop is het Discovery Center Museum in Rockford, Illinois, op 15 juni 2007, daar blijft het staan tot 3 september. (Watch Sawaya hit the bricks )
Sawaya, die een carričre had als advocaat, gaf deze in 2004 op om zich volledig te richten op het maken van sculpturen van LEGO. Hij had een gesprek met CNN over zijn opmerkelijke carričre switch.
CNN: Wat is het verschil tussen een LEGO kunstenaar en een LEGO hobbyist?
SAWAYA: Ik word er voor betaald! Even serieus, ik heb geprobeerd om LEGO ergens te krijgen waar het nog nooit was: ik heb het in een museum setting gekregen. Ik heb hele grote sculpturen gemaakt die al enkele jaren op tour zijn. En dat is, denk ik, een klein verschil tussen mij en een gemiddelde hobbyist die alleen voor het plezier bouwt.
CNN: Wat kun je met LEGO dat met andere spullen niet kan?
SAWAYA: LEGO is iets waar bijna iedereen mee heeft gespeeld op een bepaald punt in zijn leven. Mensen willen graag de beelden aanraken. Ik krijg veel e-mail van mensen die mijn werk hebben gezien en geďnspireerd raakten om met hun kinderen weer met LEGO te gaan bouwen. De expositie heeft ook plaats voor bouwwerken van kinderen, die zijn geďnspireerd op mijn werk.
CNN: Geeft LEGO (het bedrijf) je korting op de stenen?
SAWAYA: Ze hebben me de mogelijkheid gegeven om de stenen in bulk te kopen, maar ik moet evenveel betalen voor mijn LEGO als ieder ander.
CNN: Was het moeilijk om te beslissen als fulltime LEGO kunstenaar te beginnen?
SAWAYA: Het was niet erg moeilijk. I werkte met leuke mensen op het advocatenkantoor, maar mijn passie was kunst. Toen steeds meer mensen mijn werk gingen waarderen en kopen, bedacht ik dat ik me moest focussen op mijn kunstenaarswerk. Advocaten in New York maken veel uren en hoewel ik nu ook aardig wat uren maak, doe ik nu iets wat ik echt graag wil. De ergste dag in de studio is altijd nog beter dan de beste dag op kantoor.
CNN: Was het een financiële uitdaging om dit te doen?
SAWAYA: Ik heb een paar grote commies gekregen die me financieel op de been hielden. Tegenwoordig worden mijn werken voor tien duizenden dollars verkocht, dus de toekomst ziet er goed uit.
CNN: Op welk werk ben je het trotst?
SAWAYA: Al mijn werken hebben een speciale betekenis voor mij, maar ik ben erg blij met mijn sculptuur in de New Orleans Public Library. Na de verwoestingen van de orkaan Katrina, werd mij gevraagd om een permanent kunstwerk te maken voor de bibliotheek die de herbouw van New Orleans uitbeeldde. Als onderdeel van dit project werden duizenden kindertekeningen vanuit het hele land verzameld, waarop de kinderen getekend hadden wat zij belangrijk vonden om te herbouwen in de stad. Ik heb deze tekeningen samengevoegd tot dit kunstwerk.
CNN: Wat is het vreemdste ding dat je ooit gevraagd is om te bouwen?
SAWAYA: Ik heb een aap gebouwd voor zowel talkshow host Craig Ferguson, en de goochelaar David Copperfield. Ik heb ook eens een werkende industriële air conditioner gemaakt.
CNN: Bedoel je dat er werkelijk koude lucht uit kwam?
SAWAYA: Nou laten we zeggen dat er een klein briesje uit kwam.